Post #391,737
7/9/14 12:05:06 PM
7/9/14 12:57:36 PM
|
Errata
Typo in main page heading: "flower heads cosisting"
Lettuce page, radicchio section, the link to Treviso is broken.
Green globe artichoke: I'm guessing "18 count" means 18 per pound?
Scotch thistle, this line is confusing: "While today it is grown mainly as a decorative and for medicinal properties, in times past the receptacles (flower bases), which can get up to 2 inches across, were eaten similar to how artichokes are eaten today." I'd change the second and third commas to dashes.
Salsify - black: typo - "you can was the latex off"
Dahlia - "It's obvious from it's name, D. coccinea, The red dahlia is one used for culinary tubers." Stray capital T. Also, why is it obvious from the name?
Heading of herbs page: "use the search engine" Link to it?
Common chinchweed, stray word "it": "In Mexico the herb it is sold"
Southern wormwood: I'd link "strewing herb" to the Wikipedia page. I'd never heard of it.
Cosmos: "blood circulation toner" WTF is that? Or rather, what do they think they mean by it?
Fuki, missing capital: "the back side"
Nipplewort, period should be comma: "in Medieval times. derived from"
And done.
Edited by drook
July 9, 2014, 12:13:19 PM EDT
Typo in heading
"flower heads cosisting"
Starting to read the sub-pages now.
Edited by drook
July 9, 2014, 12:25:45 PM EDT
Errata
Typo in main page heading: "flower heads cosisting"
Lettuce page, radicchio section, the link to Treviso is broken.
Edited by drook
July 9, 2014, 12:28:02 PM EDT
Errata
Typo in main page heading: "flower heads cosisting"
Lettuce page, radicchio section, the link to Treviso is broken.
Green globe artichoke: I'm guessing "18 count" means 18 per pound?
Scotch thistle, this line is confusing: "While today it is grown mainly as a decorative and for medicinal properties, in times past the receptacles (flower bases), which can get up to 2 inches across, were eaten similar to how artichokes are eaten today." I'd change the second and third commas to dashes.
Salsify - black: typo - "you can was the latex off"
Edited by drook
July 9, 2014, 12:30:13 PM EDT
Errata
Typo in main page heading: "flower heads cosisting"
Lettuce page, radicchio section, the link to Treviso is broken.
Green globe artichoke: I'm guessing "18 count" means 18 per pound?
Scotch thistle, this line is confusing: "While today it is grown mainly as a decorative and for medicinal properties, in times past the receptacles (flower bases), which can get up to 2 inches across, were eaten similar to how artichokes are eaten today." I'd change the second and third commas to dashes.
Salsify - black: typo - "you can was the latex off"
Dahlia - "It's obvious from it's name, D. coccinea, The red dahlia is one used for culinary tubers." Stray capital T. Also, why is it obvious from the name?
Edited by drook
July 9, 2014, 12:41:29 PM EDT
Errata
Typo in main page heading: "flower heads cosisting"
Lettuce page, radicchio section, the link to Treviso is broken.
Green globe artichoke: I'm guessing "18 count" means 18 per pound?
Scotch thistle, this line is confusing: "While today it is grown mainly as a decorative and for medicinal properties, in times past the receptacles (flower bases), which can get up to 2 inches across, were eaten similar to how artichokes are eaten today." I'd change the second and third commas to dashes.
Salsify - black: typo - "you can was the latex off"
Dahlia - "It's obvious from it's name, D. coccinea, The red dahlia is one used for culinary tubers." Stray capital T. Also, why is it obvious from the name?
Heading of herbs page: "use the search engine" Link to it?
Edited by drook
July 9, 2014, 12:46:52 PM EDT
Edited by drook
July 9, 2014, 12:50:43 PM EDT
Errata
Typo in main page heading: "flower heads cosisting"
Lettuce page, radicchio section, the link to Treviso is broken.
Green globe artichoke: I'm guessing "18 count" means 18 per pound?
Scotch thistle, this line is confusing: "While today it is grown mainly as a decorative and for medicinal properties, in times past the receptacles (flower bases), which can get up to 2 inches across, were eaten similar to how artichokes are eaten today." I'd change the second and third commas to dashes.
Salsify - black: typo - "you can was the latex off"
Dahlia - "It's obvious from it's name, D. coccinea, The red dahlia is one used for culinary tubers." Stray capital T. Also, why is it obvious from the name?
Heading of herbs page: "use the search engine" Link to it?
Common chinchweed, stray word "it": "In Mexico the herb it is sold"
Southern wormwood: I'd link "strewing herb" to the Wikipedia page. I'd never heard of it.
Edited by drook
July 9, 2014, 12:51:33 PM EDT
Edited by drook
July 9, 2014, 12:54:55 PM EDT
Edited by drook
July 9, 2014, 12:57:36 PM EDT
|