Well, *actually* "actually"...
...it's usually more like "Mjölner", "Mjølnir", "Mjolnr", or something like that -- for one thing, the old Norse were likely to have many ways to skin a spelling cat; for another, there's probably no absolute consensus on how to transcribe their runes into our Latin alphabet.
But anyway, two observations: Your variant with two l's, while I've probably seen it before, is rare; and the whole "oe" thing is of course strictly for poor Southlanders who haven't upgraded to the Extended (Umlaut) Edition of the Roman alphabet.
[link|mailto:MyUserId@MyISP.CountryCode|Christian R. Conrad]
(I live in Finland, and my e-mail in-box is at the Saunalahti company.)
Ah, the Germans: Masters of Convoluted Simplification. — [link|http://www.thetruthaboutcars.com/?p=1603|Jehovah]