Brian misunderstanding(*) me, with the usual result of *him* insulting *me* behind my back, "quietly out of the spot-light".


Yes, it was "out of the spotlight", but not meant as a direct attack or flame. Just calling "a spade a spade" as we Americans say.

Misunderstanding you? Usual result? [link|http://z.iwethey.org/forums/render/content/show?contentid=153958|No, I think I got it right here]. Now who's misunderstanding who? Feel free to prove me wrong and I'll apologize in print. I've done it before; I'm not afraid to do it again when called for.