Actually, to pick tiny nits, "Ceci n'est pas un lerpadism"."This is a lerpadism".Decidedly wrong. It should read: "This is NOT a lerpadism", or better yet (from an avid lover of Magritte), "Ce n'est pas un lerpadism."
Or, perhaps better yet, "Ceci n'est pas une lerpadisme"? (Who knows what gender lerpadisms have in French?)